Выражение 刷り込む [すりこむ (сурикому)] имеет значения:

  1. отпечатывать; оставлять след;
  2. внушать что-либо; промывать мозги;

и состоит из следующих кандзи и сочетаний:

  • : 1) щётка; 2) чистить щёткой
  • 込む [こむ (кому)]: 1) быть тесным, переполненным; 2) заходить во внутрь чего-либо;

Тип:

Глагол I типа (годан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 刷り込む (сурикому);
  • отрицательное непрошедшее время: 刷り込まない;
  • прошедшее время: 刷り込んだ;
  • отрицательное прошедшее время: 刷り込まなかった;
  • повелительное наклонение: 刷り込め;
  • конъюнктивная форма: 刷り込み;
  • て-форма: 刷り込んで;
  • волевое наклонение: 刷り込もう;
  • сослагательное наклонение: 刷り込み;
  • условная ра-форма: 刷り込んだら;
  • условная эба-форма: 刷り込めば;
  • пассивный залог: 刷り込まれる;
  • каузатив: 刷り込ませる;
  • вероятностная форма: 刷り込める;
  • вежливая форма непрошедшего времени: 刷り込みます;
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 刷り込みません;
  • вежливая форма прошедшего времени: 刷り込みました;
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 刷り込みませんでした;
  • вежливая форма повелительного наклонения: 刷り込め;
  • вежливая て-форма: 刷り込んで;
  • вежливая форма волевого наклонения: 刷り込みましょう;