Выражение 受け付ける [うけつける (укэцукэру)] имеет значения:

  1. соглашаться; принимать; признавать; допускать;

и состоит из следующих кандзи и сочетаний:

  • 受け [うけ (укэ)]: 1) популярность; известность; благосклонность; хорошее отношение; 2) доброе имя; репутация; 3) согласие; соглашение (взаимное); 4) получатель знаний, умений; 5) пассивный партнёр в гомосексуальных отношениях (сленг);
  • 付ける [つける (цукэру)]: 1) прикреплять; присоединять; приклеивать; привязывать; пришивать; наносить; 2) оснащать, обставлять мебелью; меблировать; 3) надевать; носить; 4) вести журнал, бухгалтерскую книгу; делать бухгалтерскую запись; 5) оценивать; производить оценку; устанавливать цену; 6) брать с собой (кого-либо); 7) следовать; идти за; 8) вдохновить; поднять дух; 9) помещать под контроль или опеку; присматривать; 10) устанавливать взаимоотношения, взаимопонимания;

Тип:

Глагол II типа (итидан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 受け付ける (укэцукэру);
  • отрицательное непрошедшее время: 受け付けない;
  • прошедшее время: 受け付けた;
  • отрицательное прошедшее время: 受け付けなかった;
  • повелительное наклонение: 受け付けろ, 受け付けよ;
  • конъюнктивная форма: 受け付け ;
  • て-форма: 受け付けて;
  • волевое наклонение: 受け付けよう;
  • условная ра-форма: 受け付けたら;
  • условная эба-форма: 受け付ければ;
  • пассивный залог: 受け付けられる;
  • каузатив: 受け付けさせる;
  • вероятностная форма: 受け付けられる, 受け付けれる;
  • вежливая форма непрошедшего времени: 受け付けます;
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 受け付けません;
  • вежливая форма прошедшего времени: 受け付けました;
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 受け付けいませんでした;
  • вежливая форма повелительного наклонения: 受け付けませ;
  • вежливая て-форма: 受け付けまして;
  • вежливая форма волевого наклонения: 受け付けましょう;