|
|
Выражение 呉れる [くれる (курэру)] имеет значения:- давать;
- делать что-либо для другого;
и состоит из следующих кандзи и сочетаний:- 呉: 1) [ご (го)]: давание; 2) [ご (го)]: давать; 3) [ご (го)]: делать что-либо для кого-либо; 4) [ご (го)]: японское чтение китайской фамилии Ву
- れる: используется после несовершенной формы глагола для создания страдательного залога;
Тип: Глагол II типа (итидан).
Примечания: Глагол используется тем кому дают что-либо, либо если говорящий имеет близкие отношения с тем кому дают (например, родственник). Получающий имеет равный или более низкий статус чем говорящий. Как правило записывается хираганой.
Формы глагола:- непрошедшее время: 呉れる (курэру);
- отрицательное непрошедшее время: 呉れない;
- прошедшее время: 呉れた;
- отрицательное прошедшее время: 呉れなかった;
- повелительное наклонение: 呉れろ, 呉れよ;
- конъюнктивная форма: 呉れ ;
- て-форма: 呉れて;
- волевое наклонение: 呉れよう;
- условная ра-форма: 呉れたら;
- условная эба-форма: 呉れれば;
- пассивный залог: 呉れられる;
- каузатив: 呉れさせる;
- вероятностная форма: 呉れられる, 呉れれる;
- вежливая форма непрошедшего времени: 呉れます;
- вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 呉れません;
- вежливая форма прошедшего времени: 呉れました;
- вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 呉れいませんでした;
- вежливая форма повелительного наклонения: 呉れませ;
- вежливая て-форма: 呉れまして;
- вежливая форма волевого наклонения: 呉れましょう;
Омофоны:- 暗れる [くれる (курэру)]: заканчиваться; истекать;
- 暮れる [くれる (курэру)]: заканчиваться; истекать;
- 眩れる [くれる (курэру)]: заканчиваться; истекать;
|