Выражение 已む [やむ (яму)] имеет значения:

  1. переставать; прекращать; останавливаться; завершаться;

и состоит из следующих кандзи:

  • : 1) прекращение; остановка; 2) прежде; раньше; давно; уже;

Тип:

Глагол I типа (годан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 已む (яму);
  • отрицательное непрошедшее время: 已まない;
  • прошедшее время: 已んだ;
  • отрицательное прошедшее время: 已まなかった;
  • повелительное наклонение: 已め;
  • конъюнктивная форма: 已み;
  • て-форма: 已んで;
  • волевое наклонение: 已もう;
  • сослагательное наклонение: 已み;
  • условная ра-форма: 已んだら;
  • условная эба-форма: 已めば;
  • пассивный залог: 已まれる;
  • каузатив: 已ませる;
  • вероятностная форма: 已める;
  • вежливая форма непрошедшего времени: 已みます;
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 已みません;
  • вежливая форма прошедшего времени: 已みました;
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 已みませんでした;
  • вежливая форма повелительного наклонения: 已め;
  • вежливая て-форма: 已んで;
  • вежливая форма волевого наклонения: 已みましょう;

Омофоны:

  • 止む [やむ (яму)]: переставать; прекращать; останавливаться; завершаться;
  • 病む [やむ (яму)]: заболеть;
  • 罷む [やむ (яму)]: переставать; прекращать; останавливаться; завершаться;