|
|
Выражение 罷む [やむ (яму)] имеет значения:- переставать; прекращать; останавливаться; завершаться;
и состоит из следующих кандзи:- 罷: 1) прекращать (что-либо делать); останавливаться; 2) ретироваться; удаляться; уходить;
Тип: Глагол I типа (годан).
Формы глагола:- непрошедшее время: 罷む (яму);
- отрицательное непрошедшее время: 罷まない;
- прошедшее время: 罷んだ;
- отрицательное прошедшее время: 罷まなかった;
- повелительное наклонение: 罷め;
- конъюнктивная форма: 罷み;
- て-форма: 罷んで;
- волевое наклонение: 罷もう;
- сослагательное наклонение: 罷み;
- условная ра-форма: 罷んだら;
- условная эба-форма: 罷めば;
- пассивный залог: 罷まれる;
- каузатив: 罷ませる;
- вероятностная форма: 罷める;
- вежливая форма непрошедшего времени: 罷みます;
- вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 罷みません;
- вежливая форма прошедшего времени: 罷みました;
- вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 罷みませんでした;
- вежливая форма повелительного наклонения: 罷め;
- вежливая て-форма: 罷んで;
- вежливая форма волевого наклонения: 罷みましょう;
Омофоны:- 已む [やむ (яму)]: переставать; прекращать; останавливаться; завершаться;
- 止む [やむ (яму)]: переставать; прекращать; останавливаться; завершаться;
- 病む [やむ (яму)]: заболеть;
|