|
|
Выражение 愉快 [ゆかい (юкай)] имеет значения:- довольный; счастливый; радостный;
и состоит из следующих кандзи:- 愉 [ゆ (ю)]: 1) удовольствие; наслаждение; удовлетворение; 2) радовать; доставлять удовольствие; быть в радость; 3) приятный; радостный;
- 快 [かい (кай)]: 1) быстрый; скорый; стремительный; 2) скоро; в скором времени;
Тип: な (на)-прилагательное.
Примечания: 愉快 является な (на)-прилагательным и указано здесь без частицы な в конце, так как может употребляться в форме 愉快 [ゆかい (юкай)] (если из контекста ясно что это прилагательное), так и 愉快な [ゆかいな (юкай на)].
Формы прилагательного:- Атрибутивная формаАтрибутивная (определительная) форма прилагательного 連体形 [れんたいけい (рэнтайкэй)] применяется вместе с существительным для указания, определения какой-либо его характеристики: 暑い日 (ацуй хи) - "жаркий день": ゆかいな (юкай на);
- Заключительная формаЗаключительная (терминальная) форма прилагательного 終止形 [しゅうしけい (сю:усикэй)] применяется в утверждениях: 日は暑い (хи ва ацуй) - "день является жарким": ゆかいだ (юкай да);
- Длительная (непрерывная) форма: ゆかいで (юкай дэ);
- Наречная формаНаречная форма прилагательного 連用形 [れんようけい (рэнъё:кэй)]: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑く (ацуку) - "жарко, горячо": ゆかいに (юкай ни);
- Несовершенная формаНесовершенная форма прилагательного 未然形 [みぜんけい (мидзэнкэй)] указывает, что предмет ещё не обладает данным признаком: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑かろ (ацукаро) - "ещё не жаркий (горячий)": ゆかいだろ (юкай даро);
- Условная (гипотетическая) формаУсловная (гипотетическая) форма прилагательного 仮定形 [かていけい (катэйкэй)] образует фразу построенную на предположении: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑けれ (ацукэрэ) - "если будет жарко": ゆかいなら (юкай нара);
- Повелительная (императивная) формаПовелительная (императивная) форма прилагательного 命令形 [めいれいけい (мэйрэйкэй)]: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑かれ (ацукарэ) - "жарче, горячее": ゆかいなれ (юкай нарэ);
- Простая форма прошедшего времени: ゆかいだった (юкай датта);
- Простая отрицательная форма непрошедшего времени: ゆかいではない (юкай дэ ва най);
- Простая отрицательная форма прошедшего времени: ゆかいではなかった (юкай дэ ва накатта);
- Вежливая форма непрошедшего времени: ゆかいです (юкай дэсу);
- て-форма: ゆかいで (юкай дэ);
- Условное наклонение: ゆかいなら(ば) (юкай нара(ба));
- Условное предварительное наклонение: ゆかいだったら (юкай даттара);
- Вероятностная (волевая) формаВероятностная (волевая) форма прилагательного 未然形 [みぜんけい (мидзэнкэй)] подчёркивает, что утверждение является предположением, а не истиной: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑かろう (ацукаро:) - "возможно жаркий (горячий)". Также данной формой обозначается желание, запрос чего-либо: 良かろう (ёкаро:) - "хорошо, OK" ("пусть будет хорошо"). Поэтому её можно назвать также желательной, волевой (выражение воли говорящего).: ゆかいだろう (юкай даро:);
- Наречное наклонение: ゆかいに (юкай ни);
- Степень, качество (-ость, -ство): ゆかいさ (юкай са);
Антонимы:- 不愉快 [ふゆかい (фуюкай)]: 1) недовольство; 2) недовольный;
Другие выражения содержащие 愉快:- 不愉快 [ふゆかい (фуюкай)]: 1) недовольство; 2) недовольный;
|