Выражение 手前 [てめえ (тэмээ)] имеет значения:

  1. ты (грубое обращение, используется);

и состоит из следующих кандзи:

  • : 1) [て (тэ)]: рука; 2) [て (тэ)]: передняя нога, лапа; 3) [て (тэ)]: рукоять; 4) [て (тэ)]: ход (в настольных играх); игра;
  • : 1) [まえ (маэ), さき (саки)]: передняя сторона, часть; фасад; носовая часть (чего-либо, например, заголовок статьи); 2) [まえ (маэ)]: прошлое; 3) [ぜん (дзэн), さき (саки)]: бывший; предыдущий; прежний; до; ранее (как префикс или суффикс); 4) [まえ (маэ)]: перед (перед каким-либо событием во времени, спереди, перед каким-либо предметом; как суффикс); 5) [まえ (маэ)]: в присутствии; 6) [まえ (маэ)]: порция; 7) [まえ (маэ)]: гениталии; 8) [さき (саки)]: тонкий конец; кончик; наконечник (чего-либо); 9) [さき (саки)]: будущее; грядущее; 10) [さき (саки)]: назначение; предназначение; 11) [さき (саки)]: противная сторона (в споре, конфликте и т.д.);