|
|
Выражение 木洩れ日 [こもれび (коморэби)] имеет значения:- солнечный свет пробивающийся сквозь листья деревьев;
и состоит из следующих кандзи:- 木: 1) [き (ки), もく (моку)]: дерево; 2) [き (ки)]: куст; 3) [き (ки)]: древесина; строевой лес; 4) [き (ки)]: дерево (в теории графов); 5) [もく (моку)]: первый символ слова Мокуёби (четверг) - буквально "лесной день недели"; 6) [もく (моку)]: древесное волокно;
- 洩: утечка; течь; протечка;
- 日: 1) [ひ (хи)]: солнце; 2) [ひ (хи)]: день (24 часа); 3) [ひ (хи)]: день; светлое время суток; 4) [にち (нити)]: воскресенье (сокращение от 日曜日); 5) [にち (нити), か (ка)]: день месяца (счётный суффикс для номера дня в месяце); 6) [にち (нити), か (ка)]: количество дней (счётный суффикс); 7) [にち (нити)]: Япония; японо- (сокращение от 日本; например, 日露戦争 - русско-японская война); 8) [ひ (хи)]: солнечный свет; 9) [ひ (хи)]: какой-либо определённый, особенный день; 10) [ひ (хи)]: ежедневно; 11) [ひ (хи)]: погода; 12) [け (кэ)]: дни;
Синонимы:- 木洩れ陽 [こもれび (коморэби)]: солнечный свет пробивающийся сквозь листья деревьев;
- 木漏れ日 [こもれび (коморэби)]: солнечный свет пробивающийся сквозь листья деревьев;
|