|
|
Выражение 殺る [やる (яру)] имеет значения:- убивать кого-либо;
и состоит из следующих кандзи:- 殺: 1) убийство; 2) телесное повреждение; рана; 3) обрезать; подрезать; срезать верхний слой;
Тип: Глагол I типа (годан).
Формы глагола:- непрошедшее время: 殺る (яру);
- отрицательное непрошедшее время: 殺らない;
- прошедшее время: 殺った;
- отрицательное прошедшее время: 殺らなかった;
- повелительное наклонение: 殺れ;
- конъюнктивная форма: 殺り;
- て-форма: 殺って;
- волевое наклонение: 殺ろう;
- сослагательное наклонение: 殺り;
- условная ра-форма: 殺ったら;
- условная эба-форма: 殺れば;
- пассивный залог: 殺られる;
- каузатив: 殺らせる;
- вероятностная форма: 殺れる;
- вежливая форма непрошедшего времени: 殺ります;
- вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 殺りません;
- вежливая форма прошедшего времени: 殺りました;
- вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 殺りませんでした;
- вежливая форма повелительного наклонения: 殺れ;
- вежливая て-форма: 殺んで;
- вежливая форма волевого наклонения: 殺りましょう;
Омофоны:- 遣る [やる (яру)]: 1) делать, выполнять что-либо (сленг) (часто для кого-нибудь стоящего ниже по рангу) (используется как вспомогательный глагол); 2) иметь сексуальную связь; сношаться; 3) убивать; 4) давать что-либо более младшим по рангу, статусу (подчинённым или животным); 5) посылать кого-нибудь куда-нибудь (как правило, с чем-нибудь); 6) перемещаться на чем-либо; плыть на лодке; 7) принимать пищу, напитки или курить; 8) управлять рестораном;
|