Выражение 気がする [きがする (кигасуру)] имеет значения:

  1. подозревать; догадываться;
  2. иметь определённое настроение или эмоцию;

и состоит из следующих кандзи и сочетаний:

  • [き (ки)]: 1) душа; 2) дух; 3) настроение; 4) расположение духа
  • : 1) указатель субъекта предложения; 2) но (когда соединяет предложения); 3) образование притяжательного падежа (объединяет два существительных; сейчас используется редко; как правило, заменяется на ヶ);
  • する: 1) делать; 2) носить;

Тип:

Глагол, образованный от существительного 気が.

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 気がする (кигасуру);
  • отрицательное непрошедшее время: 気がしない;
  • прошедшее время: 気がした;
  • отрицательное прошедшее время: 気がしなかった;
  • повелительное наклонение: 気がしろ, 気がせよ;
  • конъюнктивная форма: 気がし;
  • て-форма: 気がして;
  • волевое наклонение: 気がしよう, 気がせよう;
  • сослагательное наклонение: 気がし;
  • условная ра-форма: 気がしたら;
  • условная эба-форма: 気がすれば;
  • пассивный залог: 気がされる;
  • каузатив: 気がさせる, 気がさす;
  • вероятностная форма: 気ができる;
  • вежливая форма непрошедшего времени: 気がします;
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 気がしません;
  • вежливая форма прошедшего времени: 気がしました;
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 気がいませんでした;
  • вежливая форма повелительного наклонения: 気がしませ;
  • вежливая て-форма: 気がしまして;
  • вежливая форма волевого наклонения: 気がしましょう;