Выражение 真実 [しんじつ (синдзицу),さな (сана),さね (санэ)] имеет значения:

  1. действительность; истина; реальность;

и состоит из следующих кандзи:

  • [しん (син)]: 1) правда; истинность; действительность; 2) японская фамилия; женское японское имя;
  • [じつ (дзицу)]: 1) правдивость; искренность; честность; 2) честность; верность; 3) доброта; сердечность; 4) сущность; существо; 5) японское имя;

Другие употребления:

  • こころ (кокоро) - женское японское имя;
  • さなみ (санами) - женское японское имя;
  • しんじつ (синдзицу) - женское японское имя;
  • なおみ (наоми) - женское японское имя;
  • ほんと (хонто) - японская фамилия;
  • まこと (макото) - женское японское имя;
  • まさね (масанэ) - женское имя;
  • まさみ (масами) - женское японское имя;
  • まざね (мадзанэ) - японская фамилия;
  • まなみ (манами) - женское японское имя;
  • まみ (мами) - женское японское имя;
  • まゆみ (маюми) - женское японское имя;

Омофоны:

  • 信実 [しんじつ (синдзицу)]: искренность; честность;
  • [さね (санэ)]: 1) семя; фруктовая косточка; 2) зёрнышко плода; 3) шпунт, шип (в деревянных изделиях); 4) японская фамилия;

Другие выражения содержащие 真実:

  1. 真実を語る [しんじつをかたる (синдзицувокатару)]: говорить правду;
  2. 真実一路 [しんじついちろ (синдзицуйтиро)]: путь искренности;
  3. 真実性 [しんじつせい (синдзицусэй)]: точность; правильность; достоверность;
  4. 真実味 [しんじつみ (синдзицуми)]: точность; подлинность;