Выражение 組む [くむ (куму)] имеет значения:

  1. скрещивать; соединять (руки или ноги);
  2. соединять; сопоставлять; составлять; компоновать; синтезировать (что-то из частей);
  3. заплетать; плести;
  4. бороться; схватиться; сцепиться;
  5. обьединяться; создавать союз;
  6. устанавливать; определять (например, тип чего-либо, относить к какому-либо типу, классифицировать);
  7. выписывать; выставлять (чек, вексель, аккредитив, денежный перевод и т. п.);

и состоит из следующих кандзи:

  • [く (ку)]: 1) коллектив; класс; группа; команда; группа людей, связанная общими интересами; 2) суффикс для названий группы людей с общими интересами;

Тип:

Глагол I типа (годан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 組む (куму);
  • отрицательное непрошедшее время: 組まない;
  • прошедшее время: 組んだ;
  • отрицательное прошедшее время: 組まなかった;
  • повелительное наклонение: 組め;
  • конъюнктивная форма: 組み;
  • て-форма: 組んで;
  • волевое наклонение: 組もう;
  • сослагательное наклонение: 組み;
  • условная ра-форма: 組んだら;
  • условная эба-форма: 組めば;
  • пассивный залог: 組まれる;
  • каузатив: 組ませる;
  • вероятностная форма: 組める;
  • вежливая форма непрошедшего времени: 組みます;
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 組みません;
  • вежливая форма прошедшего времени: 組みました;
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 組みませんでした;
  • вежливая форма повелительного наклонения: 組め;
  • вежливая て-форма: 組んで;
  • вежливая форма волевого наклонения: 組みましょう;