Выражение 落す [おとす (отосу)] имеет значения:

  1. ронять; терять;

и состоит из следующих кандзи:

  • : 1) падать (в прямом и переносном смыслах); 2) оставлять после себя; не забирать; 3) падение; снижение; 4) [おち (оти)]: ошибка; промах; упущение; 5) [おち (оти)]: чистый доход; остаток; излишек; результат; итог; 6) [おち (оти)]: кульминационный момент; концовка (шутки или анекдота);

Тип:

Глагол I типа (годан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 落す (отосу);
  • отрицательное непрошедшее время: 落さない;
  • прошедшее время: 落した;
  • отрицательное прошедшее время: 落さなかった;
  • повелительное наклонение: 落せ;
  • конъюнктивная форма: 落し;
  • て-форма: 落して;
  • волевое наклонение: 落そう;
  • сослагательное наклонение: 落し;
  • условная ра-форма: 落したら;
  • условная эба-форма: 落せば;
  • пассивный залог: 落される;
  • каузатив: 落させる;
  • вероятностная форма: 落せる;
  • вежливая форма непрошедшего времени: 落します;
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 落しません;
  • вежливая форма прошедшего времени: 落きました;
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 落しませんでした;
  • вежливая форма повелительного наклонения: 落せ;
  • вежливая て-форма: 落して;
  • вежливая форма волевого наклонения: 落しましょう;

Альтернативные записи: