|
|
Выражение 足りる [たりる (тариру)] имеет значения:- быть достаточным, в достаточном количестве;
и состоит из следующих кандзи:- 足: 1) [あし (аси)]: стопа; 2) [あし (аси)]: нога; 3) [あし (аси)]: лапа (у животного); 4) [あし (аси)]: скорость; темп; 5) [そく (соку)]: счетный суффикс для пар предметов (носков, обуви и т.д.); 6) [あし (аси)]: верхная часть составного кандзи; 7) [あし (аси)]: средства передвижения; транспортные средства;
Тип: Глагол II типа (итидан).
Формы глагола:- непрошедшее время: 足りる (тариру);
- отрицательное непрошедшее время: 足りない;
- прошедшее время: 足りた;
- отрицательное прошедшее время: 足りなかった;
- повелительное наклонение: 足りろ, 足りよ;
- конъюнктивная форма: 足り ;
- て-форма: 足りて;
- волевое наклонение: 足りよう;
- условная ра-форма: 足りたら;
- условная эба-форма: 足りれば;
- пассивный залог: 足りられる;
- каузатив: 足りさせる;
- вероятностная форма: 足りられる, 足りれる;
- вежливая форма непрошедшего времени: 足ります;
- вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 足りません;
- вежливая форма прошедшего времени: 足りました;
- вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 足りいませんでした;
- вежливая форма повелительного наклонения: 足りませ;
- вежливая て-форма: 足りまして;
- вежливая форма волевого наклонения: 足りましょう;
|