Выражение 追い付く [おいつく (ойцуку)] имеет значения:

  1. догнать; нагнать; схватить;
  2. возмещать; компенсировать (как правило, с отрицательными глаголами);

и состоит из следующих кандзи и сочетаний:

  • : 1) преследовать; 2) выгонять; исключать
  • 付く: 1) [つく (цуку)]: быть присоединённым, прикреплённым, приклееным; 2) [つく (цуку)]: быть окрашенным в какой-либо цвет; быть замаранным чем-либо; 3) [つく (цуку)]: быть в порезах, царапинах; получать какие-либо повреждения; 4) [つく (цуку)]: быть приобретённым (о привычке, способности, умении); 5) [つく (цуку)]: возрастать, увеличиваться в силе; 6) [つく (цуку)]: укореняться; 7) [つく (цуку)]: сопровождать; следовать; идти за; 8) [つく (цуку)]: стать на чью-либо сторону; примкнуть; становиться членом чего-либо; 9) [つく (цуку)]: овладевать; захватывать (о чувстве, настроении); 10) [つく (цуку)]: быть освещённым; 11) [つく (цуку)]: быть решённым, согласованным, улаженным, разрешённым, определённым; 12) [つく (цуку)]: быть заданным, установленным (например, о цене); 13) [つく (цуку)]: быть воспринимаемым, ощущаемым; 14) [つく (цуку)]: быть счастливым, удачным, благоприятным (как суффикс); 15) [づく (дзуку), つく (цуку)]: переходить в какое-либо состояние; становиться (после глаголов в вежливой форме и звукоподражательных слов);

Тип:

Глагол I типа (годан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 追い付く (ойцуку);
  • отрицательное непрошедшее время: 追い付かない;
  • прошедшее время: 追い付いた;
  • отрицательное прошедшее время: 追い付かなかった;
  • повелительное наклонение: 追い付け;
  • конъюнктивная форма: 追い付き;
  • て-форма: 追い付いて;
  • волевое наклонение: 追い付こう;
  • сослагательное наклонение: 追い付き;
  • условная ра-форма: 追い付いたら;
  • условная эба-форма: 追い付けば;
  • пассивный залог: 追い付かれる;
  • каузатив: 追い付かせる;
  • вероятностная форма: 追い付ける;
  • вежливая форма непрошедшего времени: 追い付きます;
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 追い付きません;
  • вежливая форма прошедшего времени: 追い付きました;
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 追い付きませんでした;
  • вежливая форма повелительного наклонения: 追い付け;
  • вежливая て-форма: 追い付いて;
  • вежливая форма волевого наклонения: 追い付きましょう;