|
|
Выражение 降ろす [おろす (оросу)] имеет значения:- спускать; снимать; опускать; понижать (флаг, лестницу, лодку и т.д.);
- выгружать; сгружать;
- снимать деньги со счёта;
- прощать; отпускать без наказания;
- высаживать; ссаживать (кого-либо где-либо из транспортного средства);
- надевать одежду в первый раз;
- приготовлять, получать филе из рыбы;
и состоит из следующих кандзи:- 降: 1) опускаться; падать; ниспадать; 2) направленный вниз; направляющийся вниз; снижающийся; уменьшающийся;
Тип: Глагол I типа (годан).
Формы глагола:- непрошедшее время: 降ろす (оросу);
- отрицательное непрошедшее время: 降ろさない;
- прошедшее время: 降ろした;
- отрицательное прошедшее время: 降ろさなかった;
- повелительное наклонение: 降ろせ;
- конъюнктивная форма: 降ろし;
- て-форма: 降ろして;
- волевое наклонение: 降ろそう;
- сослагательное наклонение: 降ろし;
- условная ра-форма: 降ろしたら;
- условная эба-форма: 降ろせば;
- пассивный залог: 降ろされる;
- каузатив: 降ろさせる;
- вероятностная форма: 降ろせる;
- вежливая форма непрошедшего времени: 降ろします;
- вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 降ろしません;
- вежливая форма прошедшего времени: 降ろきました;
- вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 降ろしませんでした;
- вежливая форма повелительного наклонения: 降ろせ;
- вежливая て-форма: 降ろして;
- вежливая форма волевого наклонения: 降ろしましょう;
Синонимы:- 下ろす [おろす (оросу)]: 1) спускать; снимать; опускать; понижать; 2) выгружать; сгружать; 3) снимать деньги со счёта; 4) прощать; отпускать без наказания; 5) высаживать; ссаживать (кого-либо где-либо из транспортного средства); 6) надевать одежду в первый раз; 7) приготовлять, получать филе из рыбы;
|