Выражение 電話する [でんわする (дэнвасуру)] имеет значения:

  1. делать телефонный звонок; звонить;

и состоит из следующих кандзи и сочетаний:

  • 電話 [でんわ (дэнва)]: 1) телефон; 2) телефонный звонок;
  • する[суру]: 1) делать; 2) носить;

Тип:

Глагол, образованный от существительного 電話.

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 電話する (дэнва-суру);
  • отрицательное непрошедшее время: 電話しない (дэнва-синай);
  • прошедшее время: 電話した (дэнва-сита);
  • отрицательное прошедшее время: 電話しなかった (дэнва-синакатта);
  • повелительное наклонение: 電話しろ (дэнва-сиро), 電話せよ (дэнва-сэё);
  • конъюнктивная форма: 電話し (дэнва-си);
  • て-форма: 電話して (дэнва-ситэ);
  • волевое наклонение: 電話しよう (дэнва-сиё:), 電話せよう (дэнва-сэё:);
  • сослагательное наклонение: 電話し (дэнва-си);
  • условная ра-форма: 電話したら (дэнва-ситара);
  • условная эба-форма: 電話すれば (дэнва-сурэба);
  • пассивный залог: 電話される (дэнва-сарэру);
  • каузатив: 電話させる (дэнва-сасэру), 電話さす (дэнва-сасу);
  • вероятностная форма: 電話できる (дэнва-дэкиру);
  • вежливая форма непрошедшего времени: 電話します (дэнва-симасу);
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 電話しません (дэнва-симасэн);
  • вежливая форма прошедшего времени: 電話しました (дэнва-симасита);
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 電話いませんでした (дэнва-имасэндэсита);
  • вежливая форма повелительного наклонения: 電話しませ (дэнва-симасэ);
  • вежливая て-форма: 電話しまして (дэнва-симаситэ);
  • вежливая форма волевого наклонения: 電話しましょう (дэнва-симасё:);