Указательное местоимение

Все указательные местоимения, без исключения, делятся на 4 категории:

  • местоимения с префиксом こ〜 (ко〜) (此): указывают на объекты находящиеся недалеко от говорящего;
  • местоимения с префиксом そ〜 (со〜) (其): указывают на объекты находящиеся недалеко от слушающего;
  • местоимения с префиксом あ〜 (а〜) (彼): указывают на объекты находящиеся далеко как от слушающего, так и говорящего;
  • местоимения с префиксом ど〜 (до〜) (何): используется в вопросительных формах;
В современном японском языке префиксы こ〜, そ〜, あ〜, ど〜 записываются практически всегда каной (вместо 此, 其, 彼, 何).

これです (корэ дэсу): "Этот (эта) - ..."
それです (сорэ дэсу): "Тот (та) - ..."
あれです (арэ дэсу): "Тот, который находится ..."
どれ は あなた の もの です か (дорэ ва аната но моно дэсу ка): "Какой из (этих) предметов Ваш?"

В таблице ниже, показано, что местоимения с суффиксом 〜れ (рэ) употребляются в тех случаях, когда название предмета разговора не произносится. Например, если речь идёт о каком-либо знакомом человеке, находящемся не здесь, его называют просто あれ (арэ). Если местоимения употребляются вместе с названием предмета:

あの ねこ は わかい です (ано нэко ва вакай дэсу): "Та (далёкая) кошка является молодой."

то следуют перед существительным, которое описывают, и 〜れ (рэ) заменяется на 〜の (но).
Местоимение どの (доно) имеет значение "который (из двух)?", どれ (дорэ) - "который (из трёх или более вариантов)?"

Суффиксこ (ко)〜 (здесь, возле меня)そ (со)〜 (здесь, возле тебя)あ (а)〜 (там, далеко от нас)ど (до)〜 (вопросительная форма)Применение
〜れ (рэ)
(Местоимение)
これ (корэ), (этот, эта, эти)それ (сорэ) (та, тот, который возле тебя)あれ (арэ) (тот, та, те, которые далеко)どれ (дорэ) (который? какой? кто?)Косвенное указание предметов и людей. Например, вместо названия вещи в руках собеседника или дома, возле которого он стоит, можно использовать それ (сорэ).
〜の (но)
(Детерминант, определяющее слово)
この (коно), (этот, эта, эти 〜)その (соно) (та, тот 〜 , который возле тебя)あの (ано) (тот, та, те 〜 , которые далеко)どの (доно) (который 〜? какой 〜? кто 〜?)Используются при указании объекта по его названию, причём название следует после местоимения. Например, あの ひと (ано хито) - "тот человек" ("определённый человек, известный для говорящего и находящийся далеко от собеседников"). Суффикс 〜の используется не только с префиксами , , и , но также с другими с местоимениями и существительными для образования родительного падежа.
〜こ (ко)
(Место в пространстве)
ここ (коко), (здесь, возле меня)そこ (соко) (здесь, возле тебя)あそこ (асоко) (где-то там, далеко)
(вместо あこ)
どこ (доко) (где? куда?)Используются для указания местоположения объекта. Для выражения "то место, которое находится где-то там далеко", вместо あこ (ако) используется あそこ (асоко).
〜ちら (тира)
(Направление)
こちら (котира), (это направление)そちら (сотира) (та дорога, которая ближе к тебе)あちら (атира) (та дорога, которая далеко)どちら (дотира) (какая дорога? какое направление?)Используются для указания направления. В неформальном общении часто используется короткая форма суффикса ~ちら (~тира) - ~っち (~тти).
〜んな (нна)
(Тип, вид)
こんな (конна), (этого типа)そんな (сонна) (того типа)あんな (анна) (того типа)どんな (донна) (какого рода? какого типа?)Тип предмета ("какой", "какого рода"). Например, どんな いろ (донна иро) - "какого цвета?". Вместо ~んな (~нна) можно использовать ~ういう (~уйу) (с единственным исключением: вместо あういう (ауйу) используется ああいう (аайу)).
〜う (у)
(Способ, метод)
こう (ко:), (этим способом)そう (со:) (тем способом)ああ (аа) (тем способом)どう (до:) (как? каким способом?)Способ выполнения чего-либо. Например, そう (со:) - "этим способом", "вот так".
〜いつ (ицу)こいつ (койцу), (вот этот человек)そいつ (сойцу) (тот человек, рядом с тобой)あいつ (айцу) (тот человек, находящийся далеко)どいつ (дойцу) (кто? который?)Упоминание человека в разговоре. В современном японском языке этот способ ("этот, та, тот") считается оскорбительным, невежливым и употребляется только в неформальной речи. Например, если разговор идёт о человеке, к которому говорящий не выражает уважения или который имеет более низкий социальный статус, используется местоимение あいつ (айцу) ("тот парень, малый").
〜なた (ната)こなた (коната), (ты)そなた (соната) (ты)あなた (аната) (вы, стандартное обращение к незнакомым людям)どなた (доната) (кто?)В отличие от ~いつ (~ицу), является менее прямым упоминанием человека в разговоре, поэтому менее грубое. Но всё равно несмотря на это, употребления あなた (аната) лучше избегать. Также, こなた (коната) и そなた (соната) встречаются почти исключительно только в исторических фильмах и литературе. Лучше всего обращаться к человеку по имени с подходящим почтительным суффиксом (さん, くん, ちゃん). どなた (доната) является вежливой формой вопроса "кто?".

Местоимения с суффиксом ~ちら (~тира) могут употребляться вместо соответствующих с ~こ (~ко) и, в некоторых случаях в оффициальной речи, при добавлении к ним частицы の, вместо ~の (~но). Например, こちらの (котира но) может употребляться вместо この (коно) - "этот (предмет, вещь)".