Выражение なさい [насай] имеет значения:

  1. образование повелительной формы предложения (食べなさい - ешь!);

и состоит из следующих кандзи и сочетаний:

  • [на]: 1) придаёт эмоциональность, либо делает акцент на сказанном; 2) преобразует (некоторые) существительные (квази-прилагательные) в な-прилагательные; 3) запрет действия (после словарных форм глаголов описывающих соответствующее действие); 4) образование повелительной формы, команды (сокращённая форма なさい; как правило, присоединяется к основе глагола);
  • [са]: частица, придаёт предложению утвердительный тон;

Примечания:

Ставится в конце предложения для образования повелительной формы основного глагола предложения; в отличие от ください используется только для положительных форм глаголов;от основного глагола для формирования предложения используется только основа.

Синонимы:

  • 下さい: 1) [ください (кудасай)]: пожалуйста, дайте мне!; 2) [ください (кудасай)]: пожалуйста, сделайте это для меня! (вежливая форма повелительного наклонения глагола 下さる - "давать", используется с て-формой глаголов); 3) [ください (кудасай), なさい (насай)]: пожалуйста;

Смотрите также:

  • [な (на)]: 1) придаёт эмоциональность, либо делает акцент на сказанном; 2) преобразует (некоторые) существительные (квази-прилагательные) в な-прилагательные; 3) запрет действия (после словарных форм глаголов описывающих соответствующее действие); 4) образование повелительной формы, команды (сокращённая форма なさい; как правило, присоединяется к основе глагола);
  • 助詞 [じょし (дзёси)]: частица в японском языке;
  • [か (ка)]: 1) указатель вопроса; 2) или (указывает на альтернативы которые можно выбрать из списка); 3) ли (вводит косвенный вопрос); 4) указатель сомнения (в сказанном);
  • [が (га)]: 1) указатель субъекта предложения; 2) но (когда соединяет предложения); 3) образование притяжательного падежа (объединяет два существительных; сейчас используется редко; как правило, заменяется на ヶ);
  • [を (о)]: указатель объекта действия;
  • [に (ни)]: 1) к; по направлению к; 2) в (указатель места действия); 3) с помощью; посредством (указатель объекта с помощью которого было осуществлено действие); 4) для; чтобы (указание цели, причины выполнения действия); 5) образует наречия из существительных;
  • [の (но)]: 1) частица образующая родительный падеж; 2) указывает на идентичность с чем-либо или принадлежность к чему-либо; 3) если стоит в конце предложения - усиливает акцент на предложении, либо формирует вопросительное предложение; 4) превращает глагол, прилагательное или фразу в существительное;
  • [は (ва)]: указатель темы предложения;

Другие выражения содержащие なさい:

  1. 御休みなさい [おやすみなさい (оясуминасай)]: спокойной ночи!;
  2. お休みなさい [おやすみなさい (оясуминасай)]: спокойной ночи!;
  3. 御免なさい [ごめんなさい (гомэннасай)]: извините!;
  4. お帰りなさい [おかえりなさい (окаэринасай)]: добро пожаловать домой;
  5. およしなさい[оёсинасай]: пожалуйста, остановитесь; прекратите;