|
|
Выражение 共通 [きょうつう (кё:цуу)] имеет значения:- общий; колективный; общего использования;
- общность;
и состоит из следующих кандзи:- 共 [きょう (кё:)]: 1) оба; все; 2) как суффикс -共:указывает на множественное число;
- 通 [つう (цуу)]: 1) знаток; специалист; 2) счётный суффикс для писем, документов, записей; 3) проходить через;
Тип: な (на)-прилагательное.
Примечания: 共通 является な (на)-прилагательным и указано здесь без частицы な в конце, так как может употребляться в форме 共通 [きょうつう (кё:цуу)] (если из контекста ясно что это прилагательное), так и 共通な [きょうつうな (кё:цуу на)].
Формы прилагательного:- Атрибутивная формаАтрибутивная (определительная) форма прилагательного 連体形 [れんたいけい (рэнтайкэй)] применяется вместе с существительным для указания, определения какой-либо его характеристики: 暑い日 (ацуй хи) - "жаркий день": きょうつうな (кё:цуу на);
- Заключительная формаЗаключительная (терминальная) форма прилагательного 終止形 [しゅうしけい (сю:усикэй)] применяется в утверждениях: 日は暑い (хи ва ацуй) - "день является жарким": きょうつうだ (кё:цуу да);
- Длительная (непрерывная) форма: きょうつうで (кё:цуу дэ);
- Наречная формаНаречная форма прилагательного 連用形 [れんようけい (рэнъё:кэй)]: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑く (ацуку) - "жарко, горячо": きょうつうに (кё:цуу ни);
- Несовершенная формаНесовершенная форма прилагательного 未然形 [みぜんけい (мидзэнкэй)] указывает, что предмет ещё не обладает данным признаком: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑かろ (ацукаро) - "ещё не жаркий (горячий)": きょうつうだろ (кё:цуу даро);
- Условная (гипотетическая) формаУсловная (гипотетическая) форма прилагательного 仮定形 [かていけい (катэйкэй)] образует фразу построенную на предположении: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑けれ (ацукэрэ) - "если будет жарко": きょうつうなら (кё:цуу нара);
- Повелительная (императивная) формаПовелительная (императивная) форма прилагательного 命令形 [めいれいけい (мэйрэйкэй)]: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑かれ (ацукарэ) - "жарче, горячее": きょうつうなれ (кё:цуу нарэ);
- Простая форма прошедшего времени: きょうつうだった (кё:цуу датта);
- Простая отрицательная форма непрошедшего времени: きょうつうではない (кё:цуу дэ ва най);
- Простая отрицательная форма прошедшего времени: きょうつうではなかった (кё:цуу дэ ва накатта);
- Вежливая форма непрошедшего времени: きょうつうです (кё:цуу дэсу);
- て-форма: きょうつうで (кё:цуу дэ);
- Условное наклонение: きょうつうなら(ば) (кё:цуу нара(ба));
- Условное предварительное наклонение: きょうつうだったら (кё:цуу даттара);
- Вероятностная (волевая) формаВероятностная (волевая) форма прилагательного 未然形 [みぜんけい (мидзэнкэй)] подчёркивает, что утверждение является предположением, а не истиной: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑かろう (ацукаро:) - "возможно жаркий (горячий)". Также данной формой обозначается желание, запрос чего-либо: 良かろう (ёкаро:) - "хорошо, OK" ("пусть будет хорошо"). Поэтому её можно назвать также желательной, волевой (выражение воли говорящего).: きょうつうだろう (кё:цуу даро:);
- Наречное наклонение: きょうつうに (кё:цуу ни);
- Степень, качество (-ость, -ство): きょうつうさ (кё:цуу са);
Другие выражения содержащие 共通:- 共通語 [きょうつうご (кё:цууго)]: обычный, стандартный язык;
|