|
|
Выражение 勝手 [かって (каттэ)] имеет значения:- эгоистичность; себялюбие;
- предрасположенность в свою пользу;
- эгоистичный;
- удобство, лёгкость в использовании; знания, понимать как использовать, обращаться (с чем-либо);
- обстоятельства; ситуация; обстановка (например, финансовая);
- кухня;
- произвольный; случайный;
и состоит из следующих кандзи:- 勝 [かつ (кацу)]: 1) победа; 2) мириться с кем-либо; 3) получить лучшую часть чего-либо; 4) превосходить; быть лучше чем; 5) красивый вид, пейзжаж;
- 手 [て (тэ)]: 1) рука; 2) передняя нога, лапа; 3) рукоять; 4) ход (в настольных играх); игра;
Тип: な (на)-прилагательное.
Примечания: 勝手 является な (на)-прилагательным и указано здесь без частицы な в конце, так как может употребляться в форме 勝手 [かって (каттэ)] (если из контекста ясно что это прилагательное), так и 勝手な [かってな (каттэ на)].
Формы прилагательного:- Атрибутивная формаАтрибутивная (определительная) форма прилагательного 連体形 [れんたいけい (рэнтайкэй)] применяется вместе с существительным для указания, определения какой-либо его характеристики: 暑い日 (ацуй хи) - "жаркий день": かってな (каттэ на);
- Заключительная формаЗаключительная (терминальная) форма прилагательного 終止形 [しゅうしけい (сю:усикэй)] применяется в утверждениях: 日は暑い (хи ва ацуй) - "день является жарким": かってだ (каттэ да);
- Длительная (непрерывная) форма: かってで (каттэ дэ);
- Наречная формаНаречная форма прилагательного 連用形 [れんようけい (рэнъё:кэй)]: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑く (ацуку) - "жарко, горячо": かってに (каттэ ни);
- Несовершенная формаНесовершенная форма прилагательного 未然形 [みぜんけい (мидзэнкэй)] указывает, что предмет ещё не обладает данным признаком: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑かろ (ацукаро) - "ещё не жаркий (горячий)": かってだろ (каттэ даро);
- Условная (гипотетическая) формаУсловная (гипотетическая) форма прилагательного 仮定形 [かていけい (катэйкэй)] образует фразу построенную на предположении: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑けれ (ацукэрэ) - "если будет жарко": かってなら (каттэ нара);
- Повелительная (императивная) формаПовелительная (императивная) форма прилагательного 命令形 [めいれいけい (мэйрэйкэй)]: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑かれ (ацукарэ) - "жарче, горячее": かってなれ (каттэ нарэ);
- Простая форма прошедшего времени: かってだった (каттэ датта);
- Простая отрицательная форма непрошедшего времени: かってではない (каттэ дэ ва най);
- Простая отрицательная форма прошедшего времени: かってではなかった (каттэ дэ ва накатта);
- Вежливая форма непрошедшего времени: かってです (каттэ дэсу);
- て-форма: かってで (каттэ дэ);
- Условное наклонение: かってなら(ば) (каттэ нара(ба));
- Условное предварительное наклонение: かってだったら (каттэ даттара);
- Вероятностная (волевая) формаВероятностная (волевая) форма прилагательного 未然形 [みぜんけい (мидзэнкэй)] подчёркивает, что утверждение является предположением, а не истиной: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑かろう (ацукаро:) - "возможно жаркий (горячий)". Также данной формой обозначается желание, запрос чего-либо: 良かろう (ёкаро:) - "хорошо, OK" ("пусть будет хорошо"). Поэтому её можно назвать также желательной, волевой (выражение воли говорящего).: かってだろう (каттэ даро:);
- Наречное наклонение: かってに (каттэ ни);
- Степень, качество (-ость, -ство): かってさ (каттэ са);
Другие выражения содержащие 勝手:- 勝手にしろ [かってにしろ (каттэнисиро)]: иди к чёрту!; чёрт с тобой!;
- 勝手に [かってに (каттэни)]: эгоистично; ради собственной выгоды; своевольно; по собственной прихоти;
|