Выражение 当たり前 [あたりまえ (атаримаэ)] имеет значения:

  1. очевидный; само собой разумеющийся;
  2. обычный; заурядный; естественный; общий;

и состоит из следующих кандзи и сочетаний:

  • 当たり [あたり (атари)]: 1) успех; достижение цели; попадание в цель; 2) близость; соседство;
  • [まえ (маэ)]: 1) передняя сторона, часть; фасад; носовая часть (чего-либо, например, заголовок статьи); 2) прошлое; 3) перед (перед каким-либо событием во времени, спереди, перед каким-либо предметом; как суффикс); 4) в присутствии; 5) порция; 6) гениталии

Тип:

な (на)-прилагательное.

Примечания:

当たり前 является な (на)-прилагательным и указано здесь без частицы な в конце, так как может употребляться в форме 当たり前 [あたりまえ (атаримаэ)] (если из контекста ясно что это прилагательное), так и 当たり前な [あたりまえな (атаримаэ на)].

Формы прилагательного:

Синонимы:

  • 当然 [とうぜん (то:дзэн)]: 1) натуральный; естественный; как нечто само собой разумеющееся; 2) конечно; естественно; 3) правильность; уместность; 4) естественность; свойство быть самим собой;