Выражение 話す [はなす (ханасу)] имеет значения:

  1. разговаривать (о чём-либо); общаться; говорить, изъясняться (на каком-либо языке);

и состоит из следующих кандзи:

  • [はな (хана)]: 1) разговор; 2) общение; 3) речь; 4) тема, предмет разговора; 5) слух, слухи; 6) переговоры; 7) консультация; 8) обсуждение; 9) лекция; 10) выступление; 11) рассказ; 12) повесть;

Тип:

Глагол I типа (годан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 話す (ханасу);
  • отрицательное непрошедшее время: 話さない;
  • прошедшее время: 話した;
  • отрицательное прошедшее время: 話さなかった;
  • повелительное наклонение: 話せ;
  • конъюнктивная форма: 話し;
  • て-форма: 話して;
  • волевое наклонение: 話そう;
  • сослагательное наклонение: 話し;
  • условная ра-форма: 話したら;
  • условная эба-форма: 話せば;
  • пассивный залог: 話される;
  • каузатив: 話させる;
  • вероятностная форма: 話せる;
  • вежливая форма непрошедшего времени: 話します;
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 話しません;
  • вежливая форма прошедшего времени: 話きました;
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 話しませんでした;
  • вежливая форма повелительного наклонения: 話せ;
  • вежливая て-форма: 話して;
  • вежливая форма волевого наклонения: 話しましょう;

Омофоны:

  • 離す [はなす (ханасу)]: отсоединять; отделять;

Другие выражения содержащие 話す:

  1. 電話する [でんわする (дэнвасуру)]: делать телефонный звонок; звонить;