|
|
Выражение 釣る [つる (цуру)] имеет значения:- рыбачить; ловить рыбу;
- приманивать; привлекать; притягивать; соблазнять; завлекать;
и состоит из следующих кандзи:- 釣: [つり (цури)]: рыбная ловля; рыболовство;
Тип: Глагол I типа (годан).
Формы глагола:- непрошедшее время: 釣る (цуру);
- отрицательное непрошедшее время: 釣らない;
- прошедшее время: 釣った;
- отрицательное прошедшее время: 釣らなかった;
- повелительное наклонение: 釣れ;
- конъюнктивная форма: 釣り;
- て-форма: 釣って;
- волевое наклонение: 釣ろう;
- сослагательное наклонение: 釣り;
- условная ра-форма: 釣ったら;
- условная эба-форма: 釣れば;
- пассивный залог: 釣られる;
- каузатив: 釣らせる;
- вероятностная форма: 釣れる;
- вежливая форма непрошедшего времени: 釣ります;
- вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 釣りません;
- вежливая форма прошедшего времени: 釣りました;
- вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 釣りませんでした;
- вежливая форма повелительного наклонения: 釣れ;
- вежливая て-форма: 釣んで;
- вежливая форма волевого наклонения: 釣りましょう;
Омофоны:- 鶴 [つる (цуру)]: журавль;
- 弦 [つる (цуру)]: 1) струна; тетива (музыкального инструмента); 2) хорда (в геометрии); 3) ручка; рукоятка;
- 吊る [つる (цуру)]: вешать;
Другие выражения содержащие 釣る:- 尺で鯛を釣る [しゃくでたいをつる (сякудэтайвоцуру)]: приобретать что-либо большое с помощью чего-либо маленького;
|