Глаголы-связки

Так называемые глаголы-связки (или глагольные связки) в японском языке используются для связывания подлежащих (показывают, что X относится именно к Y, X является Y).

である (дэ ару)

Специальный глагол-связка で ある является объединением частицы творительного падежа で (дэ) и глагола ある (ару) - "быть, являться". На практике, で ある фактически не используется, он заменяется своей сокращённой формой だ (да):

それはペンだ。 - "Это является ручкой" ("Это ручка")

だ располагается в конце предложения согласно традиционному порядку слов в предложении (субъект-объект-глагол).

で ある может связывать с предметом только свойства, атрибуты, но не действия. Для определения объекта и субъекта действия используются частицы.

食べて います けど, 犬は食べて いません。 - "Кошка ест рыбу, но собака не ест."
けど (кэдо) - "но, однако"

В примере выше, は (ва) указывают, что глагол "ест сейчас"(食べて います) относится к существительному "кошка"(猫), а глагол "сейчас не ест"(食べて いません) относится к слову "собака"(犬). Частица を (о), указывает что ест кошка (рыбу - 魚).

Вежливой формой で ある является であります (дэ аримасу). Отрицательные формы で ある и だ - じゃない (дзя най), でない (дэ най) и ではない (дэ ва най) (с добавлением усилительной частицы は (ва)). Отрицательные вежливые формы で ある - でありません (дэ аримасэн), じゃありません (дзя аримасэн) и ではありません (дэ ва аримасэн).

です (дэсу)

Связка です (дэсу) является сокращением вежливой формы であります (дэ аримасу) глагола である (дэ ару). Таким образом, です является вежливой формой だ (да).

それはペンです。 - "Это ручка"

です, как и все вежливые формы остальных глаголов, ставится в самом конце предложения (но перед завершающими частицами) и не употребляется если в предложении уже есть глагол в вежливой форме.