|
|
Значения:- いま (има), こん (кон): сейчас; настоящее время;
- いま (има): 1) только что; 2) скоро;
- こん (кон): этот; эта; эти;
Чтения кандзи:
Тип кандзи:
Число линий: 4Ключ: 人Ввод кандзи: OIN (人戈弓)Омофоны:- 魂 [こん (кон)]: душа; дух;
- 紺 [こん (кон)]: тёмно-синий цвет;
Примеры употребления: Показать- 今や [いまや (имая)] - сейчас; теперь;
- 今上 [きんじょう (киндзё:)] - правящий император;
- 今上天皇 [きんじょうてんのう (киндзё:тэнно:)] - правящий император;
- 今井 [いまい (имай)] - Имаи (японская фамилия);
- 今回 [こんかい (конкай)] - это время;
- 今夜 [こんや (конъя)] - сегодняшний вечер;
- 今宵 [こよい (коёй)] - сегодняшний вечер;
- 今年 [ことし (котоси)] - 1) этот год; 2) текущий год;
- 今度 [こんど (кондо)] - 1) сейчас; в настоящее время; 2) следующий раз; будущий раз; 3) ещё один раз;
- 今後 [こんご (конго)] - с этих пор; впредь; в будущем; в дальнейшем;
- 今日 [きょう (кё:), こんにち (коннити)] - 1) сегодня; 2) в наше время; в наши дни;
- 今日は [こんにちは (коннити ва)] - здравствуйте; доброе утро; добрый день;
- 今晩 [こんばん (комбан)] - 1) сегодня вечером; 2) сегодняшний вечер;
- 今晩は [こんばんは (комбан ва)] - добрый вечер;
- 今朝 [けさ (кэса), こんちょう (контё:)] - это утро;
- 今期 [こんき (конки)] - этот срок, промежуток времени;
- 今週 [こんしゅう (консюу)] - эта неделя;
- 今頃 [いまごろ (имагоро)] - примерно в это время;
- 古今 :1) こきん (кокин), ここん (кокон), いにしえいま (инисиэйма) - прошлое и настоящее; 2) こきん (кокин) - Кокин (японская фамилия); 3) ここん (кокон) - старое и новое; 4) ここん (кокон) - время между прошлым и настоящим; история (чего-либо);
- 古今東西 [ここんとうざい (коконто:дзай)] - все времена и места; все эпохи и страны;
- 只今 [ただいま (тадайма)] - 1) я пришёл; я дома; вот и я (произносится японцем приходящим домой, даже если дома никого нет); 2) сразу (же); сейчас (же); тотчас (же);
- 唯今 [ただいま (тадайма)] - 1) я здесь; я дома; я пришёл (произносится при возвращении домой); 2) сразу (же); сейчас (же); тотчас (же);
|