|
|
Значения:- полагаться; надеяться; поручать (кому-либо);
- служебные обязанности, обязательства;
- позволять; разрешать;
Чтения кандзи:- Он - にん (нин), にむ (ниму), じん (дзин), じむ (дзиму)
- Кун - まかせる (макасэру), になう (нинау), たえる (таэру)
Тип кандзи:
Число линий: 6Ключ: 人Ввод кандзи: OHG (人竹土)Примеры употребления: - お任せ [おまかせ (омакасэ)] - оставляю это на Ваше усмотрение; разрешаю Вам сделать это (например, разрешение повару самому выбрать блюдо для готовки на своё усмотрение);
- 任せる [まかせる (макасэру)] - поручать; вверять; доверять; предоставлять на усмотрение кому-либо; полагаться;
- 任意 [にんい (нинъи)] - любой; свободный; неопределённый; произвольный; по выбору;
- 任期 [にんき (нинки)] - срок пребывания в должности; срок полномочий;
- 信任 [しんにん (синнин)] - доверие; вера;
- 担任者 [たんにんしゃ (таннинся)] - школьный работник;
- 特殊任務 [とくしゅにんむ (токусю-нимму)] - специальное задание;
- 責任 [せきにん (сэкинин)] - 1) ответственность; 2) долг; обязанность;
- 責任感 [せきにんかん (сэкининкан)] - чувство ответственности;
- 選任 [せんにん (сэннин)] - назначение на какую-либо должность;
|