- は (ва), указатель темы (объекта) предложения
- が (га), указатель субъекта предложения
- を (о), винительный падеж
- の (но): притяжательный (родительный) падеж
- で (дэ), творительный падеж
- に (ни), дательный падеж
- へ (э), указатель назначения ("куда?")
- から (кара), указатель источника
- まで (мадэ), указатель ограничения действия
- と (то), объединительная частица
- や (я), объединительная частица
- も (мо), указатель схожести
- も (мо), отрицание
- より (ёри), сравнение
- Префиксы в вежливой речи
- Множественное число
- Глагольная форма
Существительные в японском языке являются неизменяемыми частями речи. Роль в предложении, падеж и число изменяются с помощью добавления частиц после изменяемого существительного.
は (ва), указатель темы (объекта) предложения
Знак хираганы は (ха), при использовании в качестве частицы читается как ва. Частица は (ва) указывает на тему предложения. Выражение "〜は" можно перевести как "что касается 〜, то ...".
が (га), указатель субъекта предложения
が указывает на объект (воз)действия (для страдательных залогов) или на субъект действия (для действительных залогов):
Очень часто объект воздействия является темой предложения. В этом случае, は, как правило, заменяет が:
あれ は でんわ だ (арэ ва дэнва да): "Это - телефон" ("дэнва" - "телефон");
Частица は делает акцент на действии в предложении (глаголе или прилагательном), тогда как が - на субъекте действия (подлежащем):
あれ が でんわ だ (арэ га дэнва да): "Это - телефон" (именно эта вещь является телефоном);
を (о), винительный падеж
を указывает на объект воздействия в предложении. Как отдельная частица, を всегда произносится как о:
ざっし を よむ (дзасси о ёму): "читать журнал" ("ёму" - "читать")
Также, указывает на место, где происходит действие:
みち を あるく (мити о аруку): "гулять вниз (по) улице" ("мити"- "улица")
の (но), притяжательный (родительный) падеж
Указывает на предметы принадлежащие кому-либо (образует родительный падеж существительного):
Также, при переводе фраз вида "существительное1 + の + существительное2", の превращает существительное1 в прилагательное, имеющее отношение к существительное2:
При употреблении с глаголом (действие), превращает его в существительное (процесс осуществления этого действия):
の (но): притяжательный (родительный) падеж
Указывает на предметы принадлежащие кому-либо (образует родительный падеж существительного):
で (дэ), творительный падеж
Указывает на место, где происходит действие или событие:
Также, указывает на способ осуществления действия:
に (ни), дательный падеж
Частица に определяет косвенный субъект действия (объект на который направлено действие):
или указывает на обстоятельства события - место действия:
время действия:
へ (э), указатель назначения ("куда?")
Указывает, что предшествующее существительное является местом назначения для движения описываемого глаголом ("к ~", "по направлению к ~"). Когда へ используется как частица, то читается как э.
から (кара), указатель источника
Указывает на время начала действия или места откуда происходит, начинается действие (примерное значение "от, из, начиная с"):
まで (мадэ), указатель ограничения действия
Указывает на условие, до выполнения которого будет продолжаться действие ("до тех пор, пока не"):
と (то), объединительная частица
Объединяет существительные (как правило, схожие предметы), указывая что они находятся в одной группе, выступают в данном предложении как единый объект ("и"):
Также используется для указания параллелизма объекта с субъектом действия (примерное значение - "с", "вместе с"):
や (я), объединительная частица
Как и と используется для объединения существительных, но применяется когда надо выделить эти предметы из остального набора вещей (причём оставшиеся вещи не указываются):
も (мо), указатель схожести
Примерное значение - "также, тоже". Заменяет частицы は (ва), が (га), を (о).
も (мо), отрицание
При добавлении к указательному местоимению (например, どれ (дорэ) - "кто?,который?", どこ (доко) - "где?,в каком месте?,когда?"), частица も образует его отрицательную форму:
どこも (докомо): "нигде"
より (ёри), сравнение
Используется для образования степени сравнения:
きのう より さむい (кино: ёри самуй): "(Сегодня) холоднее, чем вчера", "(Погода) является более холодной чем вчера" ("самуи" - "холодная (погода)")
Префиксы в вежливой речи
Очень часто определённые префиксы добавляются к существительным в вежливой речи: исконно японские слова (和語) имеют приставку "о-" ("お"), сино-японские слова (漢語) - приставку "го-" ("ご"). Хотя эта практика применяется, в основном, в официальной и вежливой речи, некоторые слова чаще остальных употребляются с приставками и, в некоторых случаях, никогда без них (например, お茶 [отя], "зелёный чай").
Множественное число
Как правило, множественное число образуется следующим образом: число + подлежащее ("счётный суффикс"). Используются две системы чисел: заимствованные из Китая (ити, ни, сан - онъёми) и японские числа (хитоцу, футацу, митцу - чтение кунъёми).
Таблица наиболее распространённых счётных суффиксов Показать:
Счётный суффикс | Применение | С какими числами употребляется |
人, ~にん (нин) | Количество людей | Для значений "один человек" (一人[хитори]) и "два человека" (二人[футари]) используются родные японские суффиксы; начиная с трёх, используются китайские числа: три человека - 三人[саннин], четыре человека - 四人[ёнин]. |
本, ~ほん (хон) | Длинные узкие предметы, например, записные ручки или бутылки | Используются китайские числа. Но звук 'х' изменяется в 'б' или 'п', в зависимости от того, что стоит перед ним:いっぽん (иппон),にほん (нихон),さんぼん (самбон),よんほん (ёнхон),ごほん (гохон),ろっぽん (роппон),ななほん (нанахон),はっぽん (хаппон),きゅうほん (кюухон),じゅっぽん (дзюппон). |
~つ (цу) | Предметы для которых не существует специального счётного суффикса | До десяти используются японские числа, выше - китайские:ひとつ (хитоцу),ふたつ (футацу),みっつ (миццу),よっつ (ёццу),いつつ (ицуцу),むっつ (муццу),ななつ (нанацу),やっつ (яццу),ここのつ (коконоцу),とおつ (тооцу). |
枚, ~まい (май) | Плоские предметы, особенно вещи сделанные из бумаги (билеты, страницы) | Используются китайские числа:いちまい (итимай), にまい (нимай), さんまい (саммай), よんまい (ёммай), ... |
分, ~ふん (фун) | Количество минут | Используются китайские числа; так же как и с хон, звук 'ф' изменяется: いっぷん (иппун)、にふん (нифун)、さんぷん (сампун)、よんふん (ёнфун)、ごふん (гофун)、ろっぷん (роппун)、ななふん (нанафун)、はっぷん (хаппун)、きゅうふん (кюуфун)、じゅっぷん (дзюппун). |
Полную таблицу счётных суффиксов смотрите здесь.
Если множественное число понятно из контекста, оно специально не указывается. Небольшое число существительных может иметь один из нескольких собирательных суффиксов, например:
Если существительное указывает на конкретного человека, то суффикс たち (тати) указывает на его компанию:
Другие собирательные суффиксы: ら (ра).
Множественное число также образуется повторением подлежащего:
При записи кандзи, используется символ повтора кандзи 々:
Глагольная форма
Большая часть существительных может быть превращена в глагол добавлением аффикса する (суру):
勉強する [бэнкё:-суру] - учить, изучать