|
|
Этимология кандзи: 罒 + 非 Значения:- зло; вред;
- трудность; неприятность;
- つみ (цуми): 1) грех; 2) проступок; нарушение чего-либо; 3) вина;
Чтения кандзи:- Он - ざい (дзай), さい (сай)
- Кун - つみ (цуми)
Тип кандзи:
Число линий: 13Ключ: 网Ввод кандзи: WLLMY (田中中一卜)Примеры употребления: - 七つの大罪 [ななつのたいざい (нанацу но тайдзай)] - семь смертных грехов [1)傲慢 - гордыня, высокомерие 2)嫉妬 - зависть 3)憤怒 - гнев, злость 4)怠惰 - лень 5)強欲 - жадность, скупость 6)暴食 - чревоугодие, обжорство 7)色欲 - вожделение, похоть];
- 冤罪 [えんざい (эндзай)] - ложное обвинение; судебная ошибка;
- 断罪 [だんざい (дандзай)] - 1) осуждение; признание виновным (в преступлении); 2) обезглавливание (как наказание за преступление);
- 死罪 [しざい (сидзай)] - 1) преступление, наказуемое смертной казнью; 2) смертная казнь;
- 犯罪 [はんざい (хандзай)] - преступление; нарушение закона;
- 罪人 :1) ざいにん (дзайнин) - преступник; правонарушитель; 2) ざいにん (дзайнин), つみびと (цумибито) - грешник;
|