Выражение 勧める [すすめる (сусумэру)] имеет значения:

  1. советовать; предлагать; рекомендовать;
  2. предлагать что-либо (как правило, еду или напитки);
  3. продвигать; рекламировать; раскручивать; содействовать продаже;

и состоит из следующих кандзи:

  • : рекомендовать; советовать; убеждать;

Тип:

Глагол II типа (итидан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 勧める (сусумэру);
  • отрицательное непрошедшее время: 勧めない;
  • прошедшее время: 勧めた;
  • отрицательное прошедшее время: 勧めなかった;
  • повелительное наклонение: 勧めろ, 勧めよ;
  • конъюнктивная форма: 勧め ;
  • て-форма: 勧めて;
  • волевое наклонение: 勧めよう;
  • условная ра-форма: 勧めたら;
  • условная эба-форма: 勧めれば;
  • пассивный залог: 勧められる;
  • каузатив: 勧めさせる;
  • вероятностная форма: 勧められる, 勧めれる;
  • вежливая форма непрошедшего времени: 勧めます;
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 勧めません;
  • вежливая форма прошедшего времени: 勧めました;
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 勧めいませんでした;
  • вежливая форма повелительного наклонения: 勧めませ;
  • вежливая て-форма: 勧めまして;
  • вежливая форма волевого наклонения: 勧めましょう;

Омофоны:

  • 薦める [すすめる (сусумэру)]: рекомендовать; советовать; предлагать;
  • 進める [すすめる (сусумэру)]: 1) продвигаться (вперёд, вверх); 2) спешить; торопиться;