Выражение 噛りつく [かじりつく (кадзирицуку),かぶりつく (кабурицуку)] имеет значения:

  1. вцепляться; вгрызаться; прилипать;

Тип:

Глагол I типа (годан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 噛りつく (кадзирицуку);
  • отрицательное непрошедшее время: 噛りつかない;
  • прошедшее время: 噛りついた;
  • отрицательное прошедшее время: 噛りつかなかった;
  • повелительное наклонение: 噛りつけ;
  • конъюнктивная форма: 噛りつき;
  • て-форма: 噛りついて;
  • волевое наклонение: 噛りつこう;
  • сослагательное наклонение: 噛りつき;
  • условная ра-форма: 噛りついたら;
  • условная эба-форма: 噛りつけば;
  • пассивный залог: 噛りつかれる;
  • каузатив: 噛りつかせる;
  • вероятностная форма: 噛りつける;
  • вежливая форма непрошедшего времени: 噛りつきます;
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 噛りつきません;
  • вежливая форма прошедшего времени: 噛りつきました;
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 噛りつきませんでした;
  • вежливая форма повелительного наклонения: 噛りつけ;
  • вежливая て-форма: 噛りついて;
  • вежливая форма волевого наклонения: 噛りつきましょう;

Альтернативные записи:

  • 噛り付く

Омофоны:

  • 齧りつく [かじりつく (кадзирицуку)]: вцепляться; вгрызаться; прилипать;
  • 齧りつく [かぶりつく (кабурицуку)]: вцепляться; вгрызаться; прилипать;