Выражение 祈る [いのる (инору)] имеет значения:

  1. молить; просить; умолять;

и состоит из следующих кандзи:

  • : молить; просить; умолять;

Тип:

Глагол I типа (годан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 祈る (инору);
  • отрицательное непрошедшее время: 祈らない (иноранай);
  • прошедшее время: 祈った (инотта);
  • отрицательное прошедшее время: 祈らなかった (иноранакатта);
  • повелительное наклонение: 祈れ (инорэ);
  • конъюнктивная форма: 祈り (инори);
  • て-форма: 祈って (иноттэ);
  • волевое наклонение: 祈ろう (иноро:);
  • сослагательное наклонение: 祈り (инори);
  • условная ра-форма: 祈ったら (иноттара);
  • условная эба-форма: 祈れば (инорэба);
  • пассивный залог: 祈られる (инорарэру);
  • каузатив: 祈らせる (инорасэру);
  • вероятностная форма: 祈れる (инорэру);
  • вежливая форма непрошедшего времени: 祈ります (иноримасу);
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 祈りません (иноримасэн);
  • вежливая форма прошедшего времени: 祈りました (иноримасита);
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 祈りませんでした (иноримасэндэсита);
  • вежливая форма повелительного наклонения: 祈れ (инорэ);
  • вежливая て-форма: 祈んで (инондэ);
  • вежливая форма волевого наклонения: 祈りましょう (иноримасё:);