< 男
目 >

Значения:

  • こ (ко): 1) ребёнок; детёныш (животного или человека); 2) объект, который имеет подчинённую, производную роль по отношению к другому объекту (в качестве суффикса или префикса); 3) рыбья икра (только если стоит после слова рыба или любого другого префикса имеющего отношение к рыбе);
  • ね (нэ): Крыса (первый знак китайского зодиака, символы: 11 часов вечера - 1 час ночи, север, Ноябрь);

Чтения кандзи:

  • Он - し (си), す (су)
  • Кун - こ (ко), ね (нэ)

Начертание иероглифа:

Порядок написания кандзи子

Тип кандзи:

Число линий: 3

Ключ:

Ввод кандзи: ND (弓木)

Омофоны:

  • [こ (ко)]: древний китайский сосуд имеющий форму вазы (предназначался в основном для алкоголя);
  • [こ (ко)]: варварские племена окружавшие территорию древнего Китая;
  • [こ (ко)]: 1) цена; 2) продажа; сбыт; торговля;
  • [こ (ко)]: корзина; корзинка;
  • [こ (ко)]: 1) счётный суффикс для предметов; 2) счётный суффикс для боевых единиц; 3) индивидуальный; отдельный; единственный; неповторимый;
  • [こ (ко)]: дуга;
  • [こ (ко)]: ребёнок; мальчик; девочка; малолетний;
  • [こ (ко)]: счётный суффикс для домов;
  • [こ (ко)]: старый; прошлый (как префикс);
  • [こ (ко)]: 1) маленький, наименьший по количеству из чего-либо; 2) маленький, наименьший по интенсивности (лёгкий, светлый, неяркий); 3) незначительный; менее значимый; 4) суффикс под-;
  • [ね (нэ)]: стоимость; цена; ценность;
  • [ね (нэ)]: 1) корень; основание; основа; фундамент; базис; 2) причина; источник; корень; 3) чья-либо натура, характер, нрав (данные от рождения);
  • [ね (нэ)]: 1) не так ли?; верно? (задаёт вопрос с подтверждением согласия и усиливает акцент на сказанном, используется в конце предложения); 2) эй! (используется для привлечения внимания, ставится перед основной фразой, является неформальным);

Примеры употребления:

  • 子ども [こども (кодомо)] - ребёнок; дитя;
  • 子オオカミ [子オオカミ (子ооками)] - волчонок;
  • 子会社 [こがいしゃ (когайся)] - дочерняя компания; дочернее предприятие;
  • 子供 [こども (кодомо)] - ребёнок; дитя;
  • 子供心 [こどもごころ (кодомогокоро)] - детское мышление; мышление как у ребёнка;
  • 子供達 [こどもたち (кодомо-тати)] - дети;
  • 子分 [こぶん (кобун)] - последователь; сторонник;
  • 子守歌 [こもりうた (комориута)] - колыбельная песня;
  • 子宮 [しきゅう (сикюу)] - матка; утроба; чрево;
  • 子年 [ねずみどし (нэдзумидоси)] - год Крысы по китайскому календарю;
  • 子捕り [ことり (котори)] - котори (японская игра);
  • 子牛 [こうし (ко:си)] - телёнок;
  • 子犬 [こいぬ (койну)] - 1) щенок; 2) детёныш животного;
  • 子猫 [こねこ (конэко)] - котёнок;
  • 子育て [こそだて (косодатэ)] - воспитание детей; выращивание детей;
  • 子馬 [こうま (ко:ма)] - 1) пони; малорослая лошадь; 2) жеребёнок; молодая кобыла;