Выражение 刺される [さされる (сасарэру)] имеет значения:

  1. быть раненым;

и состоит из следующих кандзи и сочетаний:

  • : 1) [いら (ира), とげ (тогэ)]: шип; колючка; заноза; 2) [いら (ира), とげ (тогэ)]: позвоночник; спинной хребет; 3) [いら (ира), とげ (тогэ)]: острые, колкие слова; колкости; 4) [し (си)]: визитная карточка; 5) удар; толчок; тычок (чем-либо острым); 6) колоть; уколоть
  • [са]: частица, придаёт предложению утвердительный тон;
  • れる[рэру]: используется после несовершенной формы глагола для создания страдательного залога;

Тип:

Глагол II типа (итидан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 刺される (сасарэру);
  • отрицательное непрошедшее время: 刺されない (сасарэнай);
  • прошедшее время: 刺された (сасарэта);
  • отрицательное прошедшее время: 刺されなかった (сасарэнакатта);
  • повелительное наклонение: 刺されろ (сасарэро), 刺されよ (сасарэё);
  • конъюнктивная форма: 刺され (сасарэ);
  • て-форма: 刺されて (сасарэтэ);
  • волевое наклонение: 刺されよう (сасарэё:);
  • условная ра-форма: 刺されたら (сасарэтара);
  • условная эба-форма: 刺されれば (сасарэрэба);
  • пассивный залог: 刺されられる (сасарэрарэру);
  • каузатив: 刺されさせる (сасарэсасэру);
  • вероятностная форма: 刺されられる (сасарэрарэру), 刺されれる (сасарэрэру);
  • вежливая форма непрошедшего времени: 刺されます (сасарэмасу);
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 刺されません (сасарэмасэн);
  • вежливая форма прошедшего времени: 刺されました (сасарэмасита);
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 刺されいませんでした (сасарэймасэндэсита);
  • вежливая форма повелительного наклонения: 刺されませ (сасарэмасэ);
  • вежливая て-форма: 刺されまして (сасарэмаситэ);
  • вежливая форма волевого наклонения: 刺されましょう (сасарэмасё:);