Выражение 無くなる [なくなる (накунару)] имеет значения:

  1. кончаться; пропадать; исчезать;

и состоит из следующих кандзи и сочетаний:

  • : 1) [む (му)]: ничто; ничего; 2) [む (му)]: ни да, ни нет - ответ на коан (загадка, головоломка в дзен-буддизме на которую нельзя дать точного формального ответа); 3) отрицание; отрицательный ответ; 4) отсутствие чего-либо
  • : 1) придаёт эмоциональность, либо делает акцент на сказанном; 2) преобразует (некоторые) существительные (квази-прилагательные) в な-прилагательные; 3) запрет действия (после словарных форм глаголов описывающих соответствующее действие); 4) образование повелительной формы, команды (сокращённая форма なさい; как правило, присоединяется к основе глагола);

Тип:

Глагол I типа (годан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 無くなる (накунару);
  • отрицательное непрошедшее время: 無くならない;
  • прошедшее время: 無くなった;
  • отрицательное прошедшее время: 無くならなかった;
  • повелительное наклонение: 無くなれ;
  • конъюнктивная форма: 無くなり;
  • て-форма: 無くなって;
  • волевое наклонение: 無くなろう;
  • сослагательное наклонение: 無くなり;
  • условная ра-форма: 無くなったら;
  • условная эба-форма: 無くなれば;
  • пассивный залог: 無くなられる;
  • каузатив: 無くならせる;
  • вероятностная форма: 無くなれる;
  • вежливая форма непрошедшего времени: 無くなります;
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 無くなりません;
  • вежливая форма прошедшего времени: 無くなりました;
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 無くなりませんでした;
  • вежливая форма повелительного наклонения: 無くなれ;
  • вежливая て-форма: 無くなんで;
  • вежливая форма волевого наклонения: 無くなりましょう;

Омофоны:

  • 亡くなる [なくなる (накунару)]: умирать;