- Глаголы I типа
- Глаголы II типа
- Неправильные глаголы (変格 [хэнкаку])
- 得る
- Общие правила определения времён для всех глаголов
- Вежливые (официальные) формы глагола
- Номинализация глагола
Глаголы изменяются по времени (будущего времени как такового нет, существует два времени - прошедшее и непрошедшее), отрицанию, наклонению, виду, определяют вежливость и почтительность обращения к собеседнику.
Все глаголы оканчиваются на слоги из столбца う (у) таблицы хираганы (う, く, す, つ, ぬ, む, る, ぐ, ぶ). В современном японском языке отсутствуют глаголы оканчивающиеся на ふ (фу), ゆ (ю), ず (дзу), づ (дзу), ぷ (пу); глагол 死ぬ ([сину], "умирать") - единственный окачивающийся на ぬ (ну).
Глаголы разделены на 3 группы:
- 五段 [годан] - I тип;
- 一段 [итидан] - II тип;
- 不規則動詞 [фукисоку до:си] - нерегулярные, необычные, особые глаголы;
Примеры особых глаголов в современном японском языке:
- глаголы 変格[хэнкаку, нерегулярное спряжение] - 来る ("куру" - приходить) и する ("суру" - делать);
- глагол 得る являющийся единственным глаголом нидан (二段 - "два ряда");
Глаголы I типа
Глаголы I типа (годан) оканчиваются на う, く, ぐ, す, つ, ぬ, ぶ, む и иногда на る. Этот тип глаголов получил своё название (годан, 五段 - "пять рядов") от того, что, при спряжении, последний слог глагола заменяется на один из слогов того же ряда таблицы хираганы. Таким образом, окончание глагола изменяется на все 5 слогов одной строки таблицы хираганы. В некоторых случаях, к глаголу добавляется дополнительный суффикс.
Пример спряжения глагола 話す [ханасу] - говорить
Форма глагола | Пример | Ряд таблицы хираганы из которого берётся слог для замены | Схема изменения слога | Суффикс добавляемый при спряжении |
---|---|---|---|---|
Простое непрошедшее время | 話す [ханасу] | う (Слог す (су) находится в ряду う (у)) | ||
Простое прошедшее время | 話した [ханасита] | い (и) | す (су) -> し (си) (Слог し (си) находится в ряду い (и)) | た (та);った (тта);いた (ита);んだ (нда) |
Простое непрошедшее отрицательное время | 話さない [ханасанай] | あ (а) | す -> さ (са) | ない (най) |
Простое прошедшее отрицательное время | 話さなかった [ханасанакатта] | あ (а) | す -> さ (са) | なかった (накатта) |
Простая форма повелительного спряжения (является очень грубой, используется только при обращении к близким друзьям или коллегам) | 話せ [ханасэ] | え (э) | す -> せ (сэ) | |
Волевое наклонение (выражает предложение к совершению действия - "давай ...", используется с ограниченным набором глаголов) | 話そう [ханасо:] | お (о) | す -> そ (со) | う (у) |
て-форма (соединительная форма) | 話して [ханаситэ] | い (и) | す -> し (си) | て (тэ);って (ттэ);いて (итэ);んで (ндэ) |
Сослагательное наклонение ("если бы ...") | 話し [ханаси] | し (си) | す -> し (си) | |
Страдательное наклонение (пассив) | 話される [ханасарэру] | さ (са) | す -> さ (са) | れる (рэру) |
Каузатив (указание того, что действие является причиной ситуации - "из-за того, что ...") | 話させる [ханасасэру] | さ (са) | す -> さ (са) | せる (сэру) |
Вероятностная форма (указание возможности действия - "мог бы ...") | 話せる [ханасэру] | せ (сэ) | す -> せ (сэ) | る (ру) |
Так как последний слог глагола заменяется на слоги из той же строки, в данном слоге изменяется только гласный звук и основа глагола (неизменяемая при спряжении звуковая часть, например, для таблицы выше - "ханас") всегда оканчивается согласным звуком. Отсюда второе название этих глаголов - глаголы с согласной основой.
Конкретный суффикс для простого прошедшего времени и て-формы выбирается из правил благозвучного сочетания с последним слогом глагола:
Глагол | Пример | Прошедшее время | て-форма |
---|---|---|---|
〜う (〜у) | 買う [кау] - покупать | 買った [катта] (〜った) | 買って [каттэ] (〜って) |
〜く (〜ку) | 書( [каку] - писать | 書いた [кайта] (〜いた) | 書いて [кайтэ] (〜いて) |
〜ぐ (〜гу) | 泳ぐ [оёгу] - плавать | 泳いだ [оёйда] (〜いだ) | 泳いで [оёйдэ] (〜いで) |
〜す (〜су) | 話す [ханасу] - говорить | 話した [ханасита] (〜した) | 話して [ханаситэ] (〜して) |
〜つ (〜цу) | 勝つ [кацу] - побеждать | 勝った [катта] (〜った) | 勝って [каттэ] (〜って) |
〜ぶ (〜бу) | 学ぶ [манабу] - учиться | 学んだ [мананда] (〜んだ) | 学んで [манандэ] (〜んで) |
〜ぬ (〜ну) | 死ぬ [сину] - умирать | 死んだ [синда] (〜んだ) | 死んで [синдэ] (〜んで) |
〜む (〜му) | 佇む [татадзуму] - оставаться | 佇んだ [татадзунда] (〜んだ) | 佇んで [татадзундэ] (〜んで) |
〜る (〜ру) | 去る [сару] - покидать | 去った [сатта] (〜った) | 去って [саттэ] (〜って) |
Если глагол заканчивается слогом う (у) (как в примере с 買う [кау] - покупать), в его отрицательной форме う заменяется わ (ва) (買わない [каванай] - не покупать). Это происходит из-за того, что при образовании отрицательной формы, う рассматривается как слог "ву" (買う - "каву"), хотя самого слога "ву" в современном японском языке нет.
Глагол ある (ару) - "быть, жить, существовать" выражает существование, но отсутствие (то есть отрицательная форма глагола) выражается прилагательным ない (най) (вместо あらない (аранай)). В некоторых словарях ない (най) указывается как глагол. Также часто используются нестандартные сослагательное наклонение あらず (арадзу) и непрошедшее отрицательное время あらぬ (арану) глагола ある.
Глаголы II типа
Глаголы II типа оканчиваются на (い)る или (え)る. Также они ещё называются глаголы с гласной основой (так как их основа состоит из целого количества слогов и оканчивается гласным звуком) или глаголы итидан (一段 - "один ряд", так как при спряжении последний слог изменяется на слоги из одного ряда). В словарях глаголы итидан могут указываться без окончания る.
Пример таблицы спряжения для глагола 食べる [табэру] - есть, кушать
Форма глагола | Пример | Схема изменения слога |
---|---|---|
Простое непрошедшее время | 食べる | |
Простое прошедшее время | 食べた [табэта] | る (ру) -> た (та) |
Простое непрошедшее отрицательное время | 食べない [табэнай] | る -> ない (най) |
Простое прошедшее отрицательное время | 食べなかった [табэнакатта] | る -> なかった (накатта) |
Повелительное наклонение | 食べろ [табэро] или 食べよ [табэё] | る -> ろ (ро) или よ (ё) |
て-форма | 食べて [табэтэ] | る -> て (тэ) |
Волевое наклонение | 食べよう [табэё:] | る -> よう (ё:) |
Сослагательное наклонение | 食べて [табэтэ] | る -> て (тэ) |
Страдательное наклонение | 食べられる [табэрарэру] | る -> られる (рарэру) |
Каузатив | 食べさせる [табэсасэру] | る -> させる (сасэру) |
Вероятностная форма | 食べられる [табэрарэру] | る -> られる (рарэру) |
Глагол 呉れる [курэру] имеет повелительное наклонение くれ (курэ), вместо くれろ (курэро). Во всех остальных случаях он спрягается по правилам.
Неправильные глаголы (変格 [хэнкаку])
К данному типу глаголов относятся する (суру) - "делать" и 来(る) [куру] - приходить. Спряжения для них не подчиняются общим правилам и их надо запомнить отдельно.
Форма глагола | する | 来る |
---|---|---|
Простое непрошедшее время | する (суру) | くる (куру) |
Простое прошедшее время | した (сита) | きた (кита) |
Простое непрошедшее отрицательное время | しない (синай) | こない (конай) |
Простое прошедшее отрицательное время | しなかった (синакатта) | こなかった (конакатта) |
Повелительное наклонение | せよ (сэё) или しろ (сиро) | こい (кой) |
て-форма | して (ситэ) | きて (китэ) |
Волевое наклонение | しよう (сиё:) или せよう (сэё:) | きよう (киё:) |
Сослагательное наклонение | し (си) | き (ки) |
Страдательное наклонение | される (сарэру) | こられる (корарэру) |
Каузатив | させる (сасэру) | こされる (косарэру) |
Вероятностная форма | できる (дэкиру) | これる (корэру) или こられる (корарэру) |
В японском языке очень большое количество глаголов заканчиваются на 〜する, поэтому их в свою очередь тоже делят на три группы:
- Глаголы образованные от существительных добавлением する. Примеры: 勉強する [бэнкё:суру], 注意する [тюуйсуру], 過労死する [каро:сисуру], 長生きする [нагайкисуру], 値する [атайсуру];
- Глаголы которые без する не используются как другие части речи. Примеры: 発する [хассуру], 接する [сэссуру], 達する [тассуру];
- Глаголы заканчивающиеся на んずる, используются только как глаголы. Примеры: 存ずる [дзонсуру], 感ずる [кансуру], 先んずる [сакинсуру], 重んずる [омонсуру]. Глаголы этой группы, как правило, спрягаются как итидан, но при спряжении "ずる" замещается じる (дзиру): 存じる [дзондзиру], 感じる [кандзиру], 先んじる [сакиндзиру], 重んじる [омондзиру].;
Глагол 来る в основном используется как префикс для других частей речи указывая на действие. Непосредственно значение "приходить" 来る выражает только в やってくる (яттэкуру).
得る
Глагол 得る (うる (уру) или える (эру) - "получать", "иметь возможность, мочь") является единственным из употребляемых в современном японском языке глаголом нидан (二段 - "два ряда").
Форма глагола | Глагол | Чтение |
---|---|---|
Настоящее время | 得る | うる (уру)/える (эру) |
Прошедшее время | 得た | えた (эта) |
Отрицательное непрошедшее время | 得ない | えない (энай) |
Отрицательное прошедшее время | 得なかった | えなかった (энакатта) |
Повелительное наклонение | 得ろ | えろ (эро) |
Волевое наклонение | 得よう | えよう (эё:) |
Сослагательное наклонение | 得て | えて (этэ) |
При использовании 得る в конце предложения или с суффиксом べき (бэки) (терминальная форма) допустимы оба чтения うる,える. При употреблении с существительными (атрибутивная форма) 得る читается как うる (уру), поэтому えるもの (эрумоно) - неправильное чтение, うるもの (урумоно) - правильно. あり得る в формах непрошедшего времени читается ありうる (ариуру). Во всех остальных случаях, чтения соответствуют таблице.
Общие правила определения времён для всех глаголов
Ниже приведены в кратком виде, для лучшего запоминания, правила быстрого определения времён глаголов:
- Непрошедшее время - словарная форма глагола (каким он приведён в словаре), оканчивается на 〜う (〜у), 〜く (〜ку), 〜ぐ (〜гу), 〜す (〜су), 〜つ (〜цу), 〜ぬ (〜ну), 〜ぶ (〜бу), 〜む (〜му) или 〜る (〜ру). Конкретное время распознаётся либо из контекста, либо, для будущего времени, по формуле:
Примеры: するつもり (суру цумори), 食べるはず [табэру хадзу].<глагол> + つもり (цумори)
или
はず (хадзу) - Прошедшее время
Примеры: した (сита), 食べた [табэта].<основная часть глагола> + ~た (~та)
или
~だ (~да) - Непрошедшее отрицательное время
Примеры: しない (синай), 食べない [табэнай].<основная часть глагола> + ~ない (~най) - Прошедшее отрицательное время
Примеры: しなかった (синакатта), 食べなかった [табэнакатта].<основная часть глагола> + ~なかった (~накатта) - Сослагательное наклонение
Примеры: し (си), 食べて [табэтэ], 書き [каки].<основная часть глагола> + ~て (~тэ) (для глаголов II типа) <основная часть глагола> + ~и (для глаголов I типа и неправильных глаголов) - て-форма (соединительная форма)
Примеры: して (ситэ), 食べて [табэтэ].<основная часть глагола> + ~て (~тэ)
или
~で (~дэ) - Условная эба-форма
Примеры: すれば (сурэба), 食べれば [табэрэба].<основная часть глагола> + ~ば [~эба] - Условная ра-форма
Примеры: したら (ситара), 食べたら [табэтара].<основная часть глагола> + ~たら (~тара) - Волевое наклонение
Примеры: しよう (сиё:), 食べよう [табэё:], 書こう [како:].<основная часть глагола> + ~う [~о:] (для глаголов I типа)
или
~よう (~ё:) (для глаголов II типа и неправильных глаголов) - Вероятностная форма
Примеры: 書ける [какэру], 食べられる [табэрарэру] (часто сокращается до 食べれる [табэрэру]).<основная часть глагола> + ~る [~эру] (для всех глаголов кроме する) 出来る [дэкиру] (для глагола する) - Каузатив
Примеры: させる (сасэру), 食べさせる [табэсасэру].<основная часть глагола> + ~せる (~сэру) - Страдательное наклонение
Примеры: される (сарэру), 食べられる [табэрарэру].<основная часть глагола> + ~れる (~рэру) - Повелительное наклонение
Примеры: せよ (сэё), 食べろ [табэро], 書け [какэ].<основная часть глагола> + ~ろ (~ро) или ~よ (~ё) (для глаголов II типа) <основная часть глагола> + ~э (для глаголов I типа и する) こい (кой) (для глагола 来る)
Свои знания Вы можете проверить на этой странице.
Вежливые (официальные) формы глагола
В японском языке существует три способа выражения отношения к собеседнику с помощью глаголов: простая форма (くだけた (кудакэта) - "грубый, неофициальный"), простая вежливая форма глагола (ていねい (тэйнэй) - "вежливый,любезный") и дополнительная вежливая форма (敬語 [кэйго] - почтительный язык). Глаголы кудакэта формируются по правилам описанным выше. Глаголы тэинэи формируются по следующей примерной схеме:
<основа глагола> | + | ます (масу) | + | <соответствующее временное окончание для простой формы глагола> |
Практически все глаголы изменяются в вежливой форме по следующим правилам:
Пример образования простой вежливой формы (тэинэи) глагола 行く [ику] - идти
Форма глагола | Схема изменения | Пример |
---|---|---|
Вежливая форма непрошедшего времени | く -> きます (кимасу) | 行きます [икимасу] |
Вежливая форма прошедшего времени | く -> きました (кимасита) | 行きました [икимасита] |
Вежливая отрицательная форма непрошедшего времени | く -> きません (кимасэн) | 行きません [икимасэн] |
Вежливая отрицательная форма прошедшего времени | く -> きませんでした (кимасэн-дэсита) | 行きませんでした [икимасэн-дэсита] |
Вежливое волевое наклонение | く -> きましょう (кимасё:) | 行きましょう [икимасё:] |
Вежливое сослагательное наклонение | く -> きまして (кимаситэ) | 行きまして [икимаситэ] |
Вежливое условное наклонение | く -> きますれば (кимасурэба) | 行きますれば [икимасурэба] |
Вежливое сослагательное и условное наклонения используются вместо простых крайне редко. Повелительное наклонение (~ませ (~масэ)) не используется в официальной форме, кроме трёх первых глаголов в приведённой ниже таблице.
Глаголы тэинэи, как правило, завершают предложение, поэтому эту вежливую форму ещё называют терминальной (конечной).
4 глагола имеют исключения для некоторых спряжений:
Глагол | Вежливая форма непрошедшего времени | Повелительное наклонение | Вежливая форма повелительного наклонения | Альтернативная форма сослагательного наклонения | Альтернативная форма прошедшего времени |
---|---|---|---|---|---|
くださる (кудасару) | くださいます (кудасаймасу) | ください (кудасай) | くださいませ (кудасаймасэ) | くだすって (кудасуттэ) | くだすった (кудасутта) |
なさる (насару) | なさいます (насаймасу) | なさい (насай) | なさいませ (насаймасэ) | なすって (насуттэ) | なすった (насутта) |
いらっしゃる (ирассяру) | いらっしゃいます (ирассяймасу) | いらっしゃい (ирассяй) | いらっしゃいませ (ирассяймасэ) | отсутствует | отсутствует |
おっしゃる (оссяру) | おっしゃいます (оссяймасу) | おっしゃい (оссяй) | отсутствует | отсутствует | отсутствует |
Альтернативные формы для сослагательного наклонения и прошедшего времени глаголов くださる и なさる очень часто употреблялись несколько десятилетий назад; сейчас в основном используются их стандартные формы (くださって;くださった и なさって;なさった).
Кроме того, глагол ございます (годзаймасу), образованный от вышедшего из употребления глагола ёдан (四段 - "четыре ряда") ござる (годзару), не имеет повелительной формы.
Глаголы кэиго, как правило, формируются из устаревших и неправильных глаголов. Сами кэиго, в свою очередь, делятся ещё на две группы: 尊敬語 [сонкэйго] - возвышенный почтительный язык и 謙譲語 [кэндзё:го] - скромный язык. Сонкэиго используется при обращении к человеку более высокого статуса, кэндзёуго используется при упоминании себя и обращении к собеседнику более низкого статуса.
Примеры образования формы кэиго из формы тэинэи для правильных глаголов в непрошедшем времени:
丁寧 [тэйнэй] | 謙譲語 [кэндзё:го] | 尊敬語 [сонкэйго] |
---|---|---|
<основа глагола> + ます (масу) | お (о) + <основа глагола> + します (симасу) | お (о) + <основа глагола> + になります (нинаримасу) |
待ちます [матимасу] | おまちします (оматисимасу) | おまちになります (оматининаримасу) |
作ります [цукуримасу] | おつくりします (оцукурисимасу) | おつくりになります (оцукурининаримасу) |
教えます [осиэмасу] | おおしえします (оосиэсимасу) | おおしえになります (оосиэнинаримасу) |
書きます [какимасу] | おかきします (окакисимасу) | おかきになります (окакининаримасу) |
Более подробно о почтительном префиксе お смотрите здесь.
Примеры образования формы кэиго из формы тэинэи для неправильных глаголов в непрошедшем времени:
丁寧 [тэйнэй] | 謙譲語 [кэндзё:го] | 尊敬語 [сонкэйго] |
---|---|---|
言います [иймасу] | 申します [мо:симасу] | おっしゃいます (оссяймасу) |
食べます [табэмасу] 飲みます [номимасу] | いただきます (итадакимасу) | めしあがります (мэсиагаримасу) |
行きます [икимасу] 来ます [кимасу] | まいります (майримасу) | いらっしゃいます (ирассяймасу) おいでになります (ойдэнинаримасу) |
います (имасу) | おります (оримасу) | いらっしゃいます (ирассяймасу) おいでになります (ойдэнинаримасу) |
X+です (дэсу) | X+でございます (дэгодзаймасу) | X+でいらっしゃいます (дэйрассяймасу) |
します (симасу) | いたします (итасимасу) | なさいます (насаймасу) |
知っています [ситтэймасу] | ぞんじています (дзондзитэймасу) или 存じております [дзодзитэоримасу] | ごぞんじです (годзондзидэсу) или ご存知でいらっしゃいます [годзондзидэйрассяймасу] |
願います [нэгаймасу] | おねがいします (онэгайсимасу) или お願いいたします [онэгайитасимасу] | отсутствует |
聞きます [кикимасу] | 伺います [укагаймасу] | отсутствует |
会います [аймасу] | おめにかかります (омэникакаримасу) | отсутствует |
Глагол おいでになります (ойдэнинаримасу) получается при спряжении по таблице правильных глаголов старого глагола いづ (идзу).
Номинализация глагола
Глагол может быть преобразован в существительное (номинализован), для глаголов 〜する (〜суру), употреблением без 〜する, для остальных - добавлением の (но) или こと (кото) к словарной форме глагола.
描く [каку] - рисовать
描くの [каку но] - рисование (процесс)
食べる [табэру] - кушать, есть
こと (кото) - какая-либо вещь, предмет