|
|
Выражение さん [さん] имеет значения:- почтительный суффикс (господин или госпожа);
и состоит из следующих кандзи и сочетаний:- さ: частица, придаёт предложению утвердительный тон;
Омофоны:- 衫 [さん (сан)]: тонкое кимоно;
- 参 [さん (сан)]: три (используется в официальных документах вместо 三);
- 三 [さん (сан)]: три;
Другие выражения содержащие さん:- お子さん [おこさん (окосан)]: чей-либо ребёнок;
- お姉さん [おねえさん (онээсан)]: старшая сестра;
- お母さん [おかあさん (окаасан)]: мама;
- 小父さん [おじさん (одзисан)]: дядя; мистер; мужчина;
- 皆さん [みなさん (минасан)]: все; каждый; всякий;
- お父さん [おとうさん (ото:сан)]: отец;
- お婆さん [おばあさん (обаасан)]: 1) бабушка; 2) обращение к пожилой женщине;
- 兄さん [にいさん (нийсан)]: 1) старший брат; 2) брат; 3) дружище; приятель; парень (обращение к молодому человеку);
- お兄さん [おにいさん (онийсан)]: 1) старший брат; 2) дружище; приятель; парень;
- 姉さん: 1) [ねえさん (нээсан)]: старшая сестра; 2) [ねえさん (нээсан)]: девушка; 3) мисс (обращение к официанткам и т.п.); 4) госпожа (обращение гейш к своей госпоже); 5) [あねさん (анэсан)]: женщина которая старше своего мужа (разговорное употребление);
- お嬢さん [おじょうさん (одзё:сан)]: 1) дочь; 2) молодая девушка;
- 御婆さん [おばあさん (обаасан)]: 1) бабушка; 2) пожилая женщина;
- 奥さん [おくさん (окусан)]: 1) чья-либо жена; 2) замужняя женщина;
|